top of page

Traducciones de nuestros ingenios
(Francés-Español)
Siglo XIX
 

Muestra de la información recopilada sobre la práctica a lo largo de estos siglos.

Jean-Baptiste Espagny

teatro colombiano

Domingo o El endemoniado. Comedia en tres actos escrita en prosa francesa. Aplicada al teatro granadino por un bogotano.

Traductor: Lorenzo María Lleras

Publicada en Bogotá en 1838 y 1851

Estrenada en 1848

Casimiro Bonjour

Nacimiento, fortuna y mérito o La prueba electoral. Comedia en tres actos de Bonjour

Traductor: Lorenzo María Lleras

Bogotá: Imprenta del Neogranadino, 1851. 71 páginas

Honoré J. Duveyrier (Mélesville)

teatro colombiano

Valentine

Traductor: Januario Triana (inédita)

Representación: Colegio del Espíritu Santo (Bogotá), 1849

Víctor Hugo

Lucrecia Borgia, drama en tres actos

Traductor: Camilo A. Echeverri

Bogotá: Imprenta de Echeverría Hnos., 1866, 117 páginas

Ángelo, tirano de Padua. Drama en tres jornadas

Traductor: Benigno Restrepo

Representado por: Sociedad Dramática de Medellín (1856-1857)

 

Ángelo Malipieri

Traducido por un bogotano bajo el anterior título

Representado por: Compañía Dramática Nacional, 1856.

Alejandro Dumas

Paulo Jones o El marino

Traductor: Baldomero Cabrera

Representado por: Compañía Auza y Torres (1851-1852)

 

La conciencia. Drama en seis cuadros

Traductor: José Leocadio Camacho

Representado por: Compañía Dramática Nacional (Bogotá), 1864

José Bernardo Rosier

Fe, esperanza y caridad

Traducción: Emiliano Restrepo Echeverría, 1856

Representada en Medellín.

 

Fe, esperanza y caridad

Traducción: Clímaco Hoyos, 1863

Medellín

Alejandro Dumas (hijo) y Émile de Girardin

teatro colombiano

La conciencia. Drama en seis cuadros

Traductor: José Leocadio Camacho

Bogotá: Imprenta de la Nación, 1864

El suplicio de una mujer

Traductor: José Leocadio Camacho

Publicado en: La Alianza.

Periódico de los Artesanos (Bogotá) Nos. 1-9 (oct.-dic., 1866)

Representado por: Compañía Lírico Dramática, Teatro Maldonado, 1873

Dirección: José María Gutiérrez de Alba

Alejandro Dumas (hijo)

teatro colombiano

Francillon

Traductor: Gonzalo Santamaría

Representado por Compañía Serrador Marí, 1899

Teófilo Gautier

La noche del homicidio. Drama en cinco actos escrito en francés

Traductor y adaptador: José Leocadio Camacho (Bogotá), 1871

Bogotá: Imprenta de Manuel de Jesús Barrera, 1871

Léon Gozlan

El perro de Alcibíades

Traductor: José Leocadio Camacho

Bogotá [s.f.]

Felix Pyat

El trapero de París

Traductor: José Leocadio Camacho

Director: Honorato Barriga

Representado por: Compañía Dramática Nacional, 1878

Anne-Louise Germaine Necker

conocida como Madame de Staël

Agar Dans le Désert

Agar en el desierto, escena bíblica.

Traductor: José Manuel Marroquín

teatro colombiano
bottom of page